Would you please be quiet?
Could you pass me the bread, please?
querer a algn como a la niña de sus ojos la quiere como a la niña de sus ojos she's the apple of his eye, he dotes on her 2) (desear) a) objeto to want cuál quieres?La realidad es que si bien Chile crece, la desigualdad también lo hace.Es cosa de darse una vuelta por Providencia para ver que las veredas son tan estrechas que incluso hay que pasar de lado frente al árbol que por obligación debe estar ahí, pero en cambio, en la amplia calle pueden andar 2 camionetas una.Querer es poder where there's a will there's a way.Quería un kilo de uvas I'd like a kilo of grapes cupón del día 5 quisiera una habitación doble I'd like a double room no sabe lo que quiere she doesn't know what she wants haz lo que quieras do as you like, do as you please qué más.(desear) to want quiero volver a casa I want to go home quería una manzana he wanted an apple quieren que vayas en seguida they want you to go immediately En inglés I want resulta demasiado directo si queremos pedir algo con educación.Un saludo.4 (introduciendo un pedido) querer INF: quieres pasarme el pan?6 queriendo/sin querer: estoy segura de que lo hizo queriendo I'm sure he did it on purpose o deliberately perdona, fue sin querer sorry, it was an accident o I didn't mean to no te pongas así, lo hizo sin querer don't be like that.1 a) ( expresando deseo, intención, voluntad no sabe lo que quiere she doesn't know what she wants; quisiera una habitación doble I'd like a double room; qué más quieres?Hace lo que quiere she does what she wants o as she pleases se lo di, pero no lo quiso I gave it to him, but he didn't want (to take) it lo que quieras!What would you like for dinner today?Do you want to get run over by a train or something?